即將跳轉-SanjiNoir-黑侍樂讀-升級版網站,享受閱讀新體驗!
本文由藝文特派員逃避現實的藝術叛徒-吳晏銘跨刀聯播
先簡單介紹關於本次行程。
這次是要介紹關於七先生的作品
(圖1. 摘自upload.wikimedia.org) |
對不起,太久沒鬧感覺一定要玩一下。
(圖2. 摘自mag.cnyes.com) |
活動的主要目的:「立邦成立『為愛上色』計畫,號召企業團體與個人響應,為亞洲區的孩子們帶來愛與歡樂的彩色童年,並致力於改善學童學習環境、美化校園外觀,帶給孩子更多想像力!」(文字擷取自:http://www.nippon-paint.com.tw/event_content.php?id=31 20150917 PM 04:54)
活動網頁:http://www.nippon-paint.com.tw/responsibility.php
活動Facebook粉絲專頁:https://www.facebook.com/ColorWayofLove
本次受邀的法國藝術家Julien Seth Malland,運用當地的文化為素材,表現在該校區的牆面上。其中也與學生互動,用以達到活動所提出之目的性。在此提供Julien Seth Malland的相關資料。
維基百科:https://fr.wikipedia.org/wiki/Julien_Malland
Facebook粉絲專頁:https://www.facebook.com/NouveauxExplorateursMalland?fref=ts
因為維基百科沒有中文部分,所以小的在此簡單不負責任翻譯一下~(謎之音:明明就是自以為很厲害要炫技)
------翻譯分隔線------
" Biographie
Julien Malland, diplômé de l’ENSAD, commence à peindre à la bombe au milieu des années 1990. La réalisation de personnages est sa spécialité et ses voyages à travers le monde (2003), la découverte des coutumes et les contacts avec les artistes urbains locaux lui ouvrent d'autres perspectives et font évoluer son style. Son avant-dernier livre, Globe Painter est un carnet de voyage (combinant photos, dessins et illustrations) retraçant l'itinéraire de ce peintre allé à la rencontre des graffeurs du monde entier (Rio, São Paulo, Santiago, Valparaiso, Sydney, Hong Kong, Tokyo). Dans ce recueil, Seth aborde une autre façon de voyager et de vivre les activités picturales de la rue1.
Julien Malland est illustrateur, graphiste freelance, directeur de la maison d'édition Wasted Talent et également présentateur et auteur des documentaires Globe-painter de la série Les Nouveaux Explorateurs diffusé sur Canal+. "
生平
Julien Malland 畢業於ENSAD,在1990年中開始以BOMB的方式塗鴉。2003年開始正式在世界各地旅行創作,與當地的創作這交流,並且不斷地成長、改變他的作品風格。他出版品《Globe Painter》裡面記錄了許多他到各地旅遊所創作的作品、手稿、影像,其中抱括了里約熱內盧,聖保羅,聖地亞哥,瓦爾帕萊索,悉尼,香港,東京等地。Seth開啟了另一種旅遊與創作方式。(la rue1,我不知道怎麼翻,看不懂。)
Julien Malland是個插畫家、自由塗鴉者、la maison d'édition Wasted Talent的製作人,並且與Canal+電視台合作《Les Nouveaux Explorateurs系列影集》中的紀錄片《Globe-painter》,在其中但任主持人與作者的角色。
------翻譯分隔線------
1.我需要放鬆,所以放假就出去走走。(謎之音:誰管你啊!)
2.跟其他人炫耀我有長假可以放。(謎之音:e04......)
3.台灣的展覽太多虛假在其中。(開始得罪人了)
4.想要告訴大家其實只要願意撥出時間,這些點並不是這麼遙不可及。(我都開車從台南到台東、花蓮,再轉北邊到新竹了,很難嗎?)
5.外國的屁都比較香。(開始得罪人+1)
6.為什麼自己國家的企業,不用相同的方式來邀請台灣藝術家來創作?(開始得罪人+2)
7.一樣是牆面彩繪,為什麼不畫畫自己的文化,而是不斷地仿製外來物件?(開始得罪人+3)
總之,就是想出去看看,所以確定假期、訂了住宿點,出發!
行程走法如下~~
第一天:高雄-台南-台東萬安國小-花蓮市:
因為有事,所以不畏登革熱去了台南一趟~咦
池上的萬安國小振興分校,記住不是校本部,跑錯就搞笑了哦~
第二天:花蓮市-瑞穗瑞美國小-六十石山-光復-花蓮市
瑞美國小是唯一一間在市區的學校,最方便。
六十石山的交通很複雜,小心開車。
瑞美國小是唯一一間在市區的學校,最方便。
六十石山的交通很複雜,小心開車。
第三天:花蓮市-新竹尖石鄉-高雄
新竹的錦屏國小,也是Seth的第一個點。
關於這次行程有幾點建議:
1.從南部過去東部,除非必要儘量不要住花蓮市區,因為距離這兩點太遠,方向會回頭,多浪費兩三個小時車程。
2.開車的部分:
除了瑞美國小,其他三個點都在山區,所以如果不熟悉山路或是開車初拿駕照者,要小心開車。尤其是新竹錦屏國小在山上的山上,進學校的路非常小,若是太大的車種或是迴轉半徑太大的車種,要考慮避免。
1.從南部過去東部,除非必要儘量不要住花蓮市區,因為距離這兩點太遠,方向會回頭,多浪費兩三個小時車程。
2.開車的部分:
除了瑞美國小,其他三個點都在山區,所以如果不熟悉山路或是開車初拿駕照者,要小心開車。尤其是新竹錦屏國小在山上的山上,進學校的路非常小,若是太大的車種或是迴轉半徑太大的車種,要考慮避免。
六十石山上,該山中嚴禁使用導航系統(出過太多次問題),所以要入山者,建議詢問當地人如何上山以策安全。本次剛好遇到金針花季,所以入山與出口都被限制只有一條道路,因此在辨識上比較容易,但山路一樣有困難度。
在蘇花公路部分建議白天且精神充足情況下進入,沿途許多工地、落石、大型車,會因為維修時常有單邊輪流開放通行的狀況,建議行程上多預備一些時間在此路段。我這次就因封路輪流同行,延誤了一小時的車程~囧
大概就是這樣,接下來就附上本次行程的重要圖片啦~
第一個點:台東萬安國小
第二個點:花蓮瑞美國小
第三個點:六十石山金針花風景區
位置就在過了第一個館景區後,與遊客服務中心中間的彎道上,很容易被忽視的區塊。
第四個點:新竹錦屏國小操場
這個點進學校的路很小,開車要小心。若是上課時間進入,注意別打擾到學生上課。
我個人最推崇的是地點選擇,不曉得是主辦單位決定,還是他個人的想法。像是萬安國小教學大樓與男孩、女孩、小鳥那種沈靜的搭配,牆邊的樹又正好成為傳統服飾女孩的座椅;瑞美國小的泳池外牆與主題的搭配,一整個完整。好似在水中看見浮出水面的人,搭配原有的學生描繪學校特點作品,承接順暢;金針花海中的沉睡小女孩的水塔點,整個是渾然天成,不論是看這作品本身或是以作品角度觀看環境,都是美景;錦屏國小那彩虹橋的概念,與學生活動的主要場域操場的對應,我無法挑惕。這些都已突破平面作品的領域,可以說是空間性的裝置作品的表現。作品內容與外在環境的搭配真的是趨近無懈可擊。當然,這是我個人觀點。
反過頭再思考後,令我個人感到惋惜的一點,是整個活動的主辦與藝術家並非我國自己開始。不是不好,而是其實我們也做得到。這樣的牆面表現,若是我們的本國企業,也能以這樣的深度,尋找國內藝術家來實現,也許能呈現另外一種不同的氛圍。看到充斥各地的社區牆面彩繪,若能用這樣思維去營造,也許能做出不一樣的層次,而非流於表面的商業性符號。可是,這樣並不代表一定要用彩繪來活化社區,也許個社區本身就有著相當美麗的外觀,彩繪,有時只是矯枉過正。